旱麓

来自我不喜欢考试-知识库
跳转到: 导航, 搜索


目录

[编辑] 作者

先秦·诗经

[编辑] 内容

瞻彼旱麓,榛楛济济,岂弟君子,干禄岂弟。

瑟彼玉瓒,黄流在中,岂弟君子,福禄攸降。

鸢飞戾天,鱼跃在渊,岂弟君子,遐不作人。

清酒既载,骍牡既备,以享以祀,以介景福。

瑟彼柞棫,民所燎矣,岂弟君子,神所劳矣。

莫莫葛藟,施于条枚,岂弟君子,求福不回。



[编辑] 注释

赞周文王能修祖先后稷、公刘、大王、王季之德以受福。

旱:山名。麓:山脚。楛(音户):木名。似荆而赤。济济:众多。岂弟:乐易也。干:求。


瑟:洁鲜貌。玉瓒:玉杓。古时以圭为柄的一种酒器。圭前有勺,可以灌酒祭神。黄流:酿酒时合郁金之香,色黄如金。


既载:已在尊中矣。载,一说陈设。


瑟:众貌。劳(音烙):来。佑助。


莫莫:施貌。一说繁密貌。不回:不违祖先之道。


[编辑] 出处

诗经·大雅·文王之什


[编辑] 分类

个人工具
名字空间

变换
操作
导航
工具
推荐网站
工具箱