五古-送别

来自我不喜欢考试-知识库
跳转到: 导航, 搜索


目录

[编辑] 作者

唐·王维

[编辑] 内容

下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。

[编辑] 注释

1、饮君酒:劝君喝酒。

2、何所之:去哪里。

3、归卧:隐居。

4、南山陲:终南山边。

[编辑] 韵译

请你下马喝一杯美酒,

我想问问你要去哪里?

你说官场生活不得志,

想要归隐南山的边陲。

你只管去吧我不再问,

白云无穷尽足以自娱。

[编辑] 韵译

这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情

深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代

友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对

功名利禄、荣华富贵的否定。

全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵

味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。


[编辑] 出处

全唐诗(册4 卷125 页1242c)全唐诗:卷125_33

[编辑] 相关内容

Category:白居易 Category:苏轼 Category:李商隐 Category:李白 Category:李白

[编辑] 分类

个人工具
名字空间

变换
操作
导航
工具
推荐网站
工具箱