十月之交

来自我不喜欢考试-知识库
跳转到: 导航, 搜索


目录

[编辑] 作者

先秦·诗经

[编辑] 内容

十月之交,朔日辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微。

今此下民,亦孔之哀。


日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常。

此日而食,于何不臧。


烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀今之人,胡憯莫惩。


皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,艳妻煽方处。


抑此皇父,岂日不时。

胡为我作,不卿我谋。

彻我墙屋,田卒汙莱。

曰予不戕,礼则然矣。


皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。


黾勉从事,不敢告劳。

无罪无孽,谗口嚣嚣。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,职竞由人。


悠悠我里,亦孔之痗。

四方有羡,我独居忧。

民莫不逸,我独不敢休。

天命不彻,我不敢效我友自逸。


[编辑] 注释

诗中以发生日食、地震为上天告警,希望统治者有所改悔。诗谴责周幽王任用小人,滥用民力,嬖幸艳妻,政失常轨。诗中日食发生日推算为周幽王六年,即公元前776年9月6日,是世界上年月日可以稽考的最早的一次日食记录。

十月:周历十月。交:交替。朔:月光复苏为朔,夏历每月初一称朔。丑:恶,不好。微:无光。指月食。


告凶:告天下以兴亡之征也。行:道;度。


烨烨(音叶):声光之盛也。可能是地震时出现的地光。震:雷。可能是地震时发出的隆隆声。冢:山顶。崒:崔嵬。一说碎。憯(音惨):乃。


皇父、家伯、仲允:均为大臣的字。番、棸(音邹)、蹶(音贵)、楀(音举):均为大臣的氏。艳:美色。煽:炽。方:正在;现时。


抑:一说通懿;一说叹词。作:为,发作。汙(音乌):水池壅塞不通。莱:草名。这里泛指野草。戕:残害。


圣:聪明。这里有讽刺之意。向:邑名。择三有事:选择人来担任三卿。藏:积蓄;聚敛。慭(音印):愿也;强也。


孽:灾难。噂(音尊)沓:相对谈语,背则相憎。职:主。竞:强。


悠:忧思。里:病。痗(音妹):病。羡:宽裕。天命不彻:上天不遵循常道。



[编辑] 出处

诗经·小雅·祈父之什


[编辑] 分类

个人工具
名字空间

变换
操作
导航
工具
推荐网站
工具箱